High Five Victory FIVICS!!
この言葉、ご存じですか??
セーカータブでおなじみの韓国メーカーFIVICS
実は昨年末から、フィヴィックスですか?ファイヴィックスですか?
なんてお話をよくいただきます。
英語圏のアーチャー・業者の多くはフィヴィックスと読んでいます。
その為、先にフィヴィックスという読み方が流通しました。
実際の、メーカー名の由来というと・・・
『High Five Victory FIVICS』
読み:ハイ・ファイブ・ヴィクトリー・ファイヴィックス
頭上くらいの高さで手のひらを広げてハイタッチをするしぐさですね。
祝勝など喜びを分かち合う際に利用するジェスチャーです。
当て字というのか分かりませんが、OIOI(マルイ)のように独自の読み方をします。
FIVICSの方に『どの読み方が正しいの?』と聞くと、
『どっちでも良いんだよ』との事でした。
・・・およよ。
親しみを込めて呼んで(読んで)あげることが大切ですね!
ちなみにですが、SHIBUYAが誇るULTIMAサイトの読み方はアルティマサイトです
ぜひ覚えてくださいね!